问题描述:
英语翻译
我突然想到我们可能作了错误的决定.翻译为英语是:Itstruckmethatwemighthavemadethewrongdecision.我想问的是为什么不直接mightmade而要加上have呢
问题描述:
英语翻译
我突然想到我们可能作了错误的决定.翻译为英语是:Itstruckmethatwemighthavemadethewrongdecision.我想问的是为什么不直接mightmade而要加上have呢
现在完成时呗
那没加上have是不是就错了
这也根据汉语意思,我们做的决定是已经作出了,不加的话might情态动词后面接动词原型,那就不是made了
谢谢哦